Certified Medical Translation
Certified English translations of vaccination records, clinical notes, and lab reports accepted by USCIS, UKVI, IRCC, ECFMG, hospitals, and insurers. Signed Certificate of Accuracy on every translation.

Certified medical translation covers medical diplomas, licenses, transcripts, council certificates, and training records, fully translated into English with a signed Certificate of Accuracy and accepted by ECFMG, licensing boards, and immigration authorities. Every credential and detail is translated accurately from the original. Pro Translation Service delivers it for $22.99 per page within 24 hours, with a 100% acceptance guarantee.
Why Patients and Applicants Choose Us for Medical Translation
Accepted by USCIS, UKVI, IRCC, ECFMG & Insurers
Our certified medical translations meet the standards of immigration authorities, US health insurers, hospitals, and litigation use. One translation, multiple destinations.
Translators Trained in Medical Terminology
Native speakers fluent in your record's source language and trained in clinical, pharmaceutical, and laboratory terminology. No machine translation, no AI tools, no family members.
Signed Certificate of Accuracy
A dated, signed Certificate of Accuracy accompanies every medical translation, meeting 8 CFR § 103.2(b)(3) and the equivalent standards used by hospitals, insurers, and courts.
Every Diagnosis, Drug, Dose & Date
Diagnoses, medication names, dosages, vaccine lot numbers, lab values, and clinic stamps are reproduced exactly. No paraphrasing, no condensing of clinical entries.
24-hour Turnaround
Standard delivery within 24 hours. Same-day and 12-hour expedited options available for I-485 filing windows, surgery dates, and litigation deadlines.
Free Revisions if Rejected
If USCIS, an insurer, attorney, or hospital rejects a medical translation we provided, we revise it at no cost and return it quickly to meet your deadline.
Who Uses Our Medical Translation
Foreign-language medical records appear in a wide range of US filings: immigration medical exams, insurance claims, litigation, treatment continuity, and disability applications. Below are the typical applicants we work with every day.
Adjustment of Status & I-693 Applicants
Green card applicants who need foreign vaccination and clinical records translated for the civil surgeon and Form I-693.
International Patients & Second-Opinion Seekers
Patients moving care across borders for surgery, oncology, or specialty consultation who need their full clinical history understood by US physicians.
Health Insurance & Reimbursement Claimants
Travelers and expatriates filing US insurance claims for treatment received abroad, including emergency care, hospitalization, and prescriptions.
Personal Injury & Workers' Comp Plaintiffs
Plaintiffs and attorneys who need foreign-treatment records translated as evidence in US personal injury, malpractice, or workers' compensation cases.
International Adoption Applicants
Adoptive parents submitting a child's medical history, vaccination records, and pediatric assessments to USCIS, courts, and US pediatricians.
SSA, Disability & Long-Term Care Applicants
Claimants documenting foreign medical history for Social Security Disability, long-term care insurance, and US benefits applications.
How Medical Translation Works

- 1
Upload Your Medical Documents
Send a clear scan or photograph of every page of the medical record, vaccination card, lab report, or clinical letter. Uploads are encrypted in transit. PDF, JPG, and PNG are all accepted. Include the back of any double-sided form.
- 2
Specialist Translator Assigned
A qualified translator fluent in your record's source language and trained in medical terminology begins work immediately. Your translator meets competency requirements under 8 CFR § 103.2(b)(3) and is never the patient or a family member.
- 3
Accuracy & Compliance Review
Every diagnosis, medication, dose, vaccine lot, lab value, clinic stamp, and physician signature is verified against the source. The Certificate of Accuracy is then prepared, signed, and dated.
- 4
Certified PDF Delivered
Your certified medical translation with signed Certificate of Accuracy is delivered to your inbox within 24 hours. Ready to submit to USCIS, your civil surgeon, an insurer, attorney, or treating physician.
What Every Medical Translation Includes
Complete Clinical Translation
Patient details, diagnoses, medications, dosages, vaccine dates and lot numbers, lab values, imaging notes, physician signatures, and marginal annotations. Nothing summarized, nothing omitted.
Clinic Stamps, Hospital Seals & Apostille
Hospital seals, clinic stamps, physician signatures, ministry-of-health stamps, and apostille certifications are all reproduced with their original content rendered in English.
Signed Certificate of Accuracy
A compliant Certificate of Accuracy signed, dated, and attached to the translation. Meets USCIS, UKVI, IRCC, ECFMG, and US insurer documentation standards.
Confidential, Encrypted Handling
Documents are uploaded over an encrypted channel and accessed only by the assigned translator and reviewer. The layout of the translation mirrors the original so reviewers can match page-for-page.
Every medical order includes:
All of this for $22.99 per page
Order NowProvider-Issued Medical Record vs Self-Reported Recall
Certified translation is only part of the picture. The medical record you start with matters just as much. USCIS, US insurers, and litigation contexts all require a record issued by a physician, hospital, or vaccination clinic, not a parent's recollection or a typed summary the patient produced. If the underlying record does not qualify, translation alone will not fix the problem.
| Feature | ✓ Provider-Issued Medical Record | Self-Reported Recall / Patient Summary |
|---|---|---|
| Issued by a physician, hospital, or vaccination clinic | ✓ Yes | ✗ No |
| Carries provider name, signature, and date | ✓ Yes | ✗ Usually missing |
| Lists every vaccine, dose, or test result with full dates | ✓ Yes | ✗ Often partial |
| Carries clinic stamp or hospital seal | ✓ Yes | ✗ Absent |
| Accepted by civil surgeons as I-693 supporting documentation | ✓ Yes | ✗ Rejected |
| Accepted by US health insurers for foreign-treatment claims | ✓ Yes | ✗ Typically denied |
| Accepted by attorneys as evidence in PI or workers' comp matters | ✓ Yes | ✗ Excluded |
Medical Translation Pricing
- Full certified translation including handwritten clinical entries
- Signed Certificate of Accuracy with every document
- All clinic stamps, hospital seals, vaccine lot numbers, and apostilles included
- 24-hour standard delivery, same-day available at checkout
- Free revisions if your authority, insurer, or attorney rejects the translation

Who Cannot Translate Your Medical Records
Receiving authorities will reject medical translations prepared by:
- The patient or applicant themselves, even if they are fluent in both languages
- Family members or relatives of the patient or applicant
- Machine translation tools including Google Translate, DeepL, and AI tools such as ChatGPT
- Anyone who cannot sign a written competency certification in both the source language and English
FAQs About Medical Translation
Everything You Need to Know About Medical Translation
Click any topic to read the full guide on this page, no page reload required.
USCIS I-693 Vaccination Records: What Counts
Why civil surgeons reject self-recall lists and what an acceptable provider-issued vaccination record looks like
Read more →Medical Record Formats by Country
How vaccination cards, hospital discharge notes, and prescriptions vary across major source countries
Read more →Handwritten Doctor's Notes & Older Records
Translation rules for handwritten prescriptions, pediatric vaccination books, and pre-EMR hospital records
Read more →Faded, Torn, or Partial Medical Records
How to handle illegible portions and when to request a fresh copy from the issuing facility
Read more →Apostille for Medical Documents
When apostille is required for medical records and whether the apostille text itself must be translated
Read more →Drug Names, Generic vs Brand & Patient Names
How we render foreign brand names, generic equivalents, and patient name variations across documents
Read more →One Translation Across Insurance, USCIS & Litigation
Reusing a single certified translation for civil surgeons, insurers, attorneys, and treating physicians
Read more →Common Medical Translation Errors
The mistakes that trigger RFEs, insurance denials, and exclusion of evidence, and how compliant translations are structured
Read more →Where Your Translated Medical Documents Are Accepted
Once your medical records are translated and certified, the same PDF can be submitted to multiple recipients without re-translation. One translation, many destinations.
USCIS (US Immigration)
Form I-693 vaccination evidence and supporting medical documentation
UKVI (UK Immigration)
Medical evidence in visa, settlement, and humanitarian applications
IRCC (Canada Immigration)
Medical evidence supporting permanent residence and humanitarian files
ECFMG (Medical Licensing)
Foreign medical training documentation and credential evidence
US Hospitals & Specialists
Treatment continuity, second opinions, and pre-surgical clinical history
US Health Insurers
Foreign-treatment reimbursement, pre-authorization, and claims documentation
Personal Injury & Workers' Comp Attorneys
Foreign medical evidence in PI litigation, malpractice, and workers' comp
SSA & Disability Programs
SSDI, SSI, and long-term care applications using foreign medical history
Medical Documents We Translate
We translate the full range of medical credentials. For ECFMG certification see our ECFMG translation page, or for academic credential evaluation our academic translation service.
Ready to Translate Your Medical Documents?
Certified English translation in 24 hours, from $22.99 per page. Accepted by USCIS, UKVI, IRCC, ECFMG, and US civil authorities.
Translate My Medical Documents
