Professional Translation Services at Your Fingertips

Need accurate translations? Get your documents, emails, or texts translated by a professional in 65+ languages. At Pro Translation Service, we offer top-quality translations at just $0.10 per word with 24-hour delivery.

different hands joined together

Why Choose Pro Translation Service?

  • Certified Expertise: Your documents are handled by native-speaking professionals.
  • Fast & Reliable: Most standard translations are completed in 24 hours. We also offer expedited services to get your translated document within 24 hours.
  • Affordable: We offer clear pricing  at just $0.05 per word. There is no hidden fees!
  • Revisions Included: We’ll make sure it’s perfect, free revisions come standard. handling every step of the way.
  • Confidential: Your documents are safe with us. Always encrypted and private.

What is a Standard Translation?

Our standard translating service is ideal when you need your content accurately translated without the need for certification. It’s perfect for business and personal documents where clarity, consistency and accuracy matter but don’t require a formal certification.

We’ll deliver your translated document in an editable format (like DOCX), so you can make any necessary adjustments. If you need translations in special formats like PowerPoint or Illustrator, just let us know. We’ve got you covered!

Perfect for:

  • Business Reports
  • Legal Documents
  • Financial Statements
  • Personal Records
  • Marketing Materials

And More! Whether you’re preparing internal communications or client-facing materials, our Standard Translating Service ensures your message is conveyed clearly and professionally.

woman explaining to a girl
female working on a laptop

Need it Urgently?

Choose our expedited option to receive your translated document within 24 hours. Your order gets top priority, so you receive your complete translated document even faster, without compromising quality at an extra charges of $7.00 per page only!

What’s Included?

  • Translations by certified, professional translators.
  • Delivered in your chosen format (Word, PDF, PowerPoint, etc.).
  • Free revisions to ensure your satisfaction.
  • 100% satisfaction guarantee with fast turnaround times.

Translation Services for All Use Cases

Whether it’s for a personal record or an important business deal, we have translators experienced in various industries. From legal documents to business contracts, we’re ready to handle whatever you need.

Popular Documents We Translate

We translate a wide range of documents including:

  • Birth Certificates
  • Bank Statements
  • Driver’s Licenses
  • Diplomas & Transcripts
  • Marriage & Divorce Certificates

And more!

man providing documents
woman with multiple country flags

Choose From 65+ Languages

Whether you’re translating a business proposal into Spanish, a marketing brochure into French, or a personal document from Chinese to English, we’ve got you covered. Our network of native-speaking linguists spans over 65 languages, ensuring your content is accurately adapted to your target audience including:

  • Spanish
  • French
  • German
  • Chinese
  • Arabic
  • Italian
  • Russian

And more!

woman thinking questions

FAQs About Standard Translation

Comprehensive Guide to Standard Translation

What is a Standard Translation?

It means translating text for non-official purposes like marketing or internal documents, emphasizing readability and cultural relevance. Delivered in editable formats, it’s cost-effective and quick, ideal for non-legal needs. Explore services at Pro Translation Service.

When to Use Standard Translating Service

Use it for:

  • Marketing materials (e.g., brochures, ads).
  • Website localization.
  • Business communications (e.g., memos).
  • Technical documents (e.g., manuals).
  • Non-official academic content. It offers flexibility for engaging diverse audiences.

How Standard Translations Work

The process ensures quality output:

Steps

  1. Submit Your Document: Provide a clear copy of your document to the ProTranslation Service.
  2. Select Language: After uploading your document, select the source language in which the document already is and the target language to which you want it to be translated.
  3. Human Translations: A native-speaking translator converts your document into the specified target language, ensuring accuracy.
  4. Review: A second translator or quality team checks for errors or omissions.
  5. Email Delivery: We’ll email your translated document in the requested editable format (e.g., Word), accurate, polished, and ready to use.

Pricing and Turnaround for Standard Translations

The cost for translating a standard document starts at just $0.05 per word, based on language and complexity. Turnaround is typically a day for small projects, making it faster and cheaper than certified translations. We also offer expedited services to get your translated document within 24 hours.

Benefits and Limitations

Benefits:

  • Cost-effective and quick.
  • Culturally adapted, readable.
  • Editable formats. Limitations:
  • Not legally valid.
  • Risk of rejection for official use. Choose standard for non-official content.

SEO and UX Best Practices

  • Use target-language keywords.
  • Adapt cultural references and formats.
  • Match audience tone.
  • Optimize metadata and headings.
  • Ensure clear, navigable translations for better engagement.

Standard vs. Certified Translations

AspectStandard TranslationsCertified Translations
PurposeGeneral useOfficial use
FormatEditableNon-editable, certified
AccuracyLocalizedLiteral
Pricing$0.05/word$22.99/page
Legal ValidityNot recognizedLegally valid

Standard translations are flexible and cheaper but not valid for official purposes.

Choosing a Quality Provider for Standard Translations

Look for:

  • Fluent translators with expertise.
  • Multi-step quality processes.
  • CAT tool usage.
  • Secure handling and positive reviews. Reliable providers ensure quality output.

Common Pitfalls to Avoid in Standard Translations

Avoid:

  • Literal translations causing awkward phrasing.
  • Cultural missteps.
  • Inconsistent terminology.
  • Poor formatting. Use professionals and clear briefs for quality.

Future Trends

AI and CAT tools improve efficiency, but human oversight ensures quality. Emerging standards like ISO 18587 for machine translating services post-editing shape the industry, with human translators remaining essential.

Start Your Translation Project Today

Get your documents professionally translated and certified today. We are here to make sure your translation meets every requirement and arrives on time.

Scroll to Top