Pro Translation Service

Certified Legal Translations
You Can Trust

Ready to get your legal documents translated quickly and professionally? At Pro Translation Service, we provide top-tier certified legal translations to meet your needs. Whether it’s a contract, court document, or affidavit, our expert team ensures your translations are done accurately and on time.

woman holding multiple documents

Not Sure About the Type of Document?

No problem! If you’re uncertain about the specifics of your legal document or have questions about the translation process, our professional team is here to help. Simply reach out, and we’ll provide personalized guidance to ensure you get the right service.

Why Choose Pro Translation Service?

  • Fast Turnaround: Need a legal document translated urgently? We offer same-day and expedited services to meet your deadlines.

  • Certified Quality: All translations are done by experienced professionals specializing in legal terminology. You’ll receive a signed Certificate of Accuracy with every translation.

  • Global Reach: We offer certified translations in over 70 languages. Whether you need translations from English to Spanish, Chinese, Arabic, or beyond, we’ve got you covered.

  • Confidentiality: Your privacy is our priority. All translations are handled securely, with translators bound by strict non-disclosure agreements.
man teaching woman about work
man signing a legal document

Our Legal Translation Services

Precise, Reliable Legal Translations for Any Document
Whether you’re translating contracts, deposition transcripts, or any legal paperwork, Pro Translation Service is here to help. We handle a variety of legal documents with utmost care and accuracy:

  • Contracts and Agreements
  • Affidavits and Declarations
  • Deposition Transcripts
  • Court Letters and Legal Notices
  • Patents and Intellectual Property Documents
  • Divorce Decrees and Marriage Certificates
  • Criminal Records and Legal Evidence

If you have a specific document, you need translated, get in touch and we’ll guide you through the process.

Why Legal Translation Matters

Accuracy You Can Count On
Legal translations require absolute precision. A single error can lead to costly mistakes or delays. Our certified team ensures every translation is accurate, using the correct legal terminology to safeguard your interests.

Trusted by Professionals
Our clients range from law firms to corporations and individuals who need reliable translations for their legal documents.

people discussing over files
document with multilingual flags

Translation in 70 languages

We support over 70 languages, including:

  • English
  • Spanish
  • French
  • Portuguese
  • Chinese
  • Arabic
  • Russian
  • Italian

Whatever language you need, we’ll ensure your legal documents are translated with the highest level of expertise.

 

Simple Pricing, No Surprises

$22.99 per page (up to 250 words). We offer transparent pricing with no hidden fees. Each translation includes a signed Certificate of Accuracy, and digital delivery is always included. For custom needs or large projects, we can provide tailored quotes.

woman relaxing over a sofa
woman thinking questions

FAQs About Legal Translation

Simplify Your Certified Translations Needs

In a world where a single document can open borders, win contracts, or secure life-changing opportunities, the importance of accurate translation cannot be overstated. Whether you’re an immigrant preparing vital paperwork, a startup expanding into foreign markets, or a university student submitting international transcripts, choosing the right translation service is critical.

This guide will walk you through everything you need to know—from common translation types to spotting red flags—and help you make the most informed decision possible in 2025.

What is a Translation Service?

Translation services go beyond just converting words from one language to another. True translation involves understanding cultural context, industry terminology, formatting nuances, and the emotional tone of the original message. Services can range from simple personal document translation to full-scale business localization projects.

Why Accurate Translation Matters More Than Ever?

A small error in translation can lead to visa denials, legal conflicts, financial loss, or even brand embarrassment. In 2025, where digital expansion and remote workflows are the norm, businesses and individuals are increasingly relying on accurate, timely, and certified translations. That’s why working with a reputable translation provider is more important than ever.

Certified vs. Standard Translation Services

Understanding the difference between certified and standard translation is crucial for anyone submitting documents to USCIS, IRCC, UKVI, or other government bodies.

    • Certified Translation: Our certified translation services meet all USCIS translation requirements, making them ideal for immigration applications, legal documents, academic records, and government use. Each translation includes a signed certification of accuracy by the translator, as required by USCIS regulations.
  • Standard Translation: Commonly used for internal business documents, websites, product manuals, or marketing materials. It may not require certification but still demands linguistic precision.

How to Identify a Reliable Translation Company?

Here’s what to look for:

  • Native Language Translators: Ensure translators are native speakers of the target language.
  • Industry Experience: Do they specialize in your document type—legal, medical, academic?
  • Transparent Pricing: No hidden charges.
  • Speed and Flexibility: Can they handle urgent projects?
  • Data Security Policies: Do they offer confidentiality and compliance with data laws?
  • Positive Reviews and Testimonials: Look for proven track records.

The Role of Technology in Translation: Helpful or Harmful?

AI and machine translation tools are evolving fast. While they can aid in speeding up the translation process, they often fall short on accuracy, cultural nuance, and context—especially for official or technical documents, as explained by the American Translators Association, which highlights the limitations of machine translation compared to professional human work.

Global FAQs About Translation Services

1. How long does a translation take?

Turnaround time depends on the length and complexity. Certified documents can often be completed within 24-48 hours.

2. Is machine translation reliable?

For casual use, yes. But for professional or legal documents, human translation is a must.

3. What types of documents require certified translation?

Passports, diplomas, immigration documents, legal contracts, medical reports, and business licenses are commonly certified.

4. How do I know if my translation is accurate?

Look for companies that offer quality assurance, dual reviews, and native-language translators.

5. Can I get a quote online?

Yes, top companies like Pro Translation Service offer instant online quotes.

Why Pro Translation Service Is the Smart Choice?

At Pro Translation Service, we don’t just translate—we bridge worlds. Our team consists of certified, native-speaking experts who understand the high stakes behind every document. We combine the latest tools with deep linguistic and cultural expertise to deliver top-quality work, fast.

  • Global reach, local precision
  • Certified and standard translations
  • Transparent pricing
  • High confidentiality and data security

Final Thoughts

Translation is more than words—it’s about trust. Whether you’re preparing immigration paperwork, entering a new market, or just trying to make sure your message is heard, choosing the right translation partner can make all the difference.

Pro Translation Service is here to help you communicate clearly, confidently, and globally.

Get a quote today and let’s make your next move, together.

Start Your Translation Project Today

Get your documents professionally translated and certified today. We are here to make sure your translation meets every requirement and arrives on time.

Scroll to Top